Nancy Morejón ist eine sehr anerkannte Schriftstellerin in- und außerhalb von Kuba. Ihr Name ist mit dem Nationaldichter Nicolás Guillén verbunden und mit der „romantischen Periode“ der kubanischen Revolution Anfang der 1960er Jahre, den entscheidenden Jahren für den Beginn ihres poetischen Werdegangs.
Weniger bekannt ist, dass Morejón sich seitdem dem Werk von Arthur Rimbaud verbunden fühlt. Zwar beruft sie sich immer wieder auf die kubanische Literatur, in deren Tradition sie ihr Werk versteht. Sie orientiert sich jedoch ebenso an einer französischsprachigen Literatur, die in Europa, in der Karibik und überall auf der Welt zu Hause ist. Dafür ist Rimbaud eine entscheidende Präsenz.
Die Dichtung von Morejón bezieht sich auf Alltagssituationen, die im kulturellen Umfeld von Havanna angesiedelt sind. Dies wird in diesem zweiten Gedichtband von Morejón, der in die deutsche Sprache übersetzt wurde, besonders deutlich und auch im Nachwort erläutert.
- Veröffentlicht am Montag 27. September 2010 von wvb Wissenschaftlicher Verlag Berlin
- ISBN: 9783865735522
- 139 Seiten
- Genre: Belletristik, Deutsch-Spanisch, Zweisprachige Ausgaben