Der Koran

von

Ahmad Milad Karimi legt eine poetische und wortgetreue Neuübersetzung des Koran vor. Die Sprachgewalt und Sprachschönheit des arabischen Originals, die einmalige Faszination des Koran, wird in Karimis Übersetzung auch für alle spürbar, die kein Arabisch können. So nahe am Original wie noch nie.