Im Spiegel der Schmetterlinge

Gedichte Rumänisch-Deutsch. Übersetzt von Adrian J. Wanner

von

Liliana Ursu gehört zu den bedeutendsten rumänischen Dichtern der Gegenwart. Ihr Werk ist in verschiedene Sprachen übersetzt worden (inklusive drei englische Buchausgaben), aber noch nie ins Deutsche. Die vorliegende rumänisch-deutsche Anthologie versammelt über fünfzig Gedichte aus der Zeit von den siebziger Jahren bis zur Gegenwart. Viele von Ursus Gedichten widerspiegeln einen spezifischen genius loci. Das geografische Spektrum reicht von Ursus Heimatstadt Sibiu (Hermannstadt) in Siebenbürgen, von den Bergen und der Meeresküste Rumäniens über ihren Wohnort Bukarest und andere Städte Europas bis nach den Vereinigten Staaten, wo die Dichterin als Gastprofessorin tätig war. Ursus Gedichte sind von einem experimentierfreudigen, emotionalen Bilderreichtum und einer tiefen Religiosität gekennzeichnet. Das Buch richtet sich an alle Leser, die an moderner Lyrik – insbesondere im Blick auf Osteuropa – und am Zusammenspiel von Dichtung und Religion interessiert sind.