In einem deutsch-russischen Projekt des Fachbereichs Translationswissenschaft der JGU Mainz/Germersheim und der Moskauer Staatlichen Linguistischen Universität wurden 13 Märchen vom Gebiet der ehemaligen Sowjetunion aus den Ursprungssprachen Ukrainisch, Dolganisch, Jakutisch, Ewenisch, Jukagirisch, Kasachisch, Usbekisch, Tadschikisch, Kirgisisch und Koreanisch auf dem Wege der Relaisübersetzung ins Russische bzw. Deutsche übertragen. Jedem Märchen ist ein kurzer Einführungstext mit Informationen zur betreffenden Volksgruppe vorangestellt. Die Ausgabe ist durchgängig zweisprachig Russisch und Deutsch.
Jedes Märchen ist von Theresa Heyer mit einem Aquarell illustriert. Der bedruckte Vorsatz (dt.), resp. Nachsatz (rus.) ebenfalls von Theresa Heyer mit einer Landkarte der Wohngebiete der einzelnen Völker versehen.
Ergänzt werden die Märchentexte von einem Glossar sowie wissenschaftlichen Beiträgen und Erläuterungen zur Märchenforschung in Russisch und Deutsch.
- Veröffentlicht am Montag 1. Juni 2020 von Llux Agentur & Verlag
- ISBN: 9783938031841
- 136 Seiten
- Genre: Belletristik, Legenden, Märchen, Sagen