Autor: Paulina Schulz
Paulina Schulz wurde 1973 in Polen geboren und lebt seit 1989 in Deutschland. Sie studierte Prosa, Film, Dramatik sowie als Hauptfach Übersetzen am Deutschen Literaturinstitut in Leipzig.
Seit 2003 ist sie als freie Schriftstellerin, Übersetzerin, Lektorin und Dozentin an verschiedenen Hochschulen tätig. Ihre literarischen Arbeiten wurden in zahlreichen deutschsprachigen sowie polnischen Literaturzeitschriften und Anthologien veröffentlicht und mit mehreren Preisen und Stipendien ausgezeichnet. Bekannt geworden ist sie als Übersetzerin der historischen Roman-Reihe über das alte Breslau von Marek Krajewski, der Biographie „Der letzte Klezmer“ von Jacek Cygan sowie der Biographie von Janosch „Wer fast nichts braucht, hat alles“.
Daneben hat sie zahlreiche weitere polnische Autoren übersetzt ‒ Manuela Gretkowska, Maria Nurowska, Jerzy Pilch, Zbigniew Mentzel, Leszek Szaruga, Urszula Kozioł, Brygida Helbig, Błazej Dzikowski, Magdalena Parys, Katarzyna Bonda u. v. m. Sie ist Mitgestalterin der „Usedomer Literaturtage“, der „Literaturtage an der Neiße“, vieler Kulturfestivals sowie zahlreicher deutsch-polnischer Jugendbegegnungen.
Ihre Erzählung „Das Eiland“ erschien im März 2014 im freiraum-verlag und erreichte die 3. Auflage. Auch mit der polnischen Fassung „Wyspa“ ist die Autorin sehr erfolgreich, zuletzt bei Lesungen in Breslau/Wrocław. Daneben arbeitet sie an ihrem nächsten Roman und an einer Anthologie der polnischen Futuristen, für die sie zahlreiche Stipendien erhalten hat. Seit 2015 ist Paulina Schulz für uns als Herausgeberin der Reihe „Neue polnische Literatur“ tätig.
Veröffentlichungen (Auswahl)
Wasserwelt. Kurzgeschichten (Tübingen 2005).
paralysing shadows. Lyrik (Erfurt 2006).
Meeres.Spiegel. Lyrik (Leipzig 2013).
Das Eiland. Erzählung (Greifswald 2014)
Wyspa. (Berlin 2015)